夕月の宿 / 若山かずさ
1. 冷たく澄んだ 湖に 차갑게 맑은 호수에 この身を投げて 沈めたら 이 몸을 던져서 가라앉히면 愛の苦しみこの涙 消えますか 사랑의 괴로움 이 눈물이 사라질까요 あゝあなたの愛が ただなつかしく 아~ 당신의 사랑이 그저 그리워서 ひとり来ました 夕月の宿 홀로 찾아 왔어요 초저녁달 여숙 2. あなたの胸に 身を寄せて 당신의 가슴에 몸을 기대고 ふたりで夢に 酔いながら 둘이서 꿈에 취해가면서 愛に溺れたこの命 悔いはない 사랑에 빠진 이 생명 후회는 없어요 あゝ湖畔の道を さまよいながら 아~ 호반의 길을 헤매면서 探す面影 夕月の宿 찾는 그대 그림자 초저녁달 여숙 3. 涙で綴る この手紙 눈물로 엮는 이 편지 別れの辛さ 恋しさを 이별의 괴로움 그리움을 書いてみたけど湖に 捨てました 써보긴 했지만 호수에 버렸어요 あゝ還らぬ恋の 思い出だけが 아~ 돌아올 수 없는 사랑의 추억만이 残る悲しい 夕月の宿 남는 슬픈 초저녁달 여숙 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
夕月の宿 / 金沢明子 (0) | 2021.09.14 |
---|---|
哀愁の酒 / キム・ヨンジャ (0) | 2021.09.14 |
秋しぐれ / 笹みどり (0) | 2021.09.13 |
なみだ川 / 鏡五郎 (0) | 2021.09.12 |
酒ひとり / 岡千秋 (0) | 2021.09.12 |