ふたりの海峡 / 川中美幸
1. 死ぬも生きるも あなたと決めて 죽는 것도 사는 것도 당신과 함께라고 마음먹고 夜ふけに出てゆく 船に乗る 밤늦게 떠나는 배에 올라요 恋の試練か 身を切るような 사랑의 시련이 몸을 에는 것 같이 風が横顔 たたきます 바람이 옆얼굴을 때려요 ああ 波も荒れて ふたりの海峡 아~ 파도도 거센 두 사람의 해협 2. おんな一筋 しあわせほしい 여자 일편단심 행복을 원해요 許して下さい ふる里よ 용서해줘요 고향마을아 咽び泣きする 汽笛を聞けば 흐느껴 우는 뱃고동을 들으니 まつ毛濡らして 散るなみだ 속눈썹을 적시며 떨어지는 눈물 ああ 肩をよせ合う ふたりの海峡 아~ 어깨를 기대는 두 사람의 해협 3. こんな小さな 鞄がひとつ 이토록 조그마한 가방 하나에 私のすべてをつめました 나의 모든 것을 채워 넣었어요 船が揺れれば こころも揺れて 배가 흔들리면 마음도 흔들리고 強くあなたに また縋る 세차게 당신에게 다시 매달려요 ああ 愛の旅ゆく ふたりの海峡 아~ 사랑여행을 하는 두 사람의 해협 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
大阪ブルース / 青江三奈 (0) | 2022.03.07 |
---|---|
織江の唄 / 山崎ハコ (0) | 2022.03.04 |
夢追い酒 / 渥美二郎 (0) | 2022.02.25 |
天竜くだれば / 市丸 (0) | 2022.02.24 |
演歌街道 / 歌川二三子 (0) | 2022.02.24 |