엔카신곡(레이와엔카)

百日紅 / タブレット純

홍종철 2022. 5. 15. 15:30
  

百日紅(さるすべり)/ タブレット純 2022. 5. 11. 발매 1. 赤むらさきの 口紅(べに)をつけ 적자색 립스틱을 바르고 あなた 待つ夜の ときめきよ 당신을 기다리는 밤의 설렘이여 咲けば 散る散る 散れば咲く 꽃피면 지고지고 지면 꽃피어요 こころ 残りな 百日紅(さるすべり) 아쉬운 마음의 백일홍 わがまま きいて ほしいけど 버릇없이 구는 걸 받아주었으면 해도 逢えば 愛しさ こみあげる 만나면 그리움이 복받쳐요 ** 百日紅 : さるすべり, 백일홍, 배롱나무. (줄기의 껍질이 매끈매끈한 데에서 원숭이도 미끄러진다는 뜻에서 붙여진 이름) 2. あんなに かたい 約束を 그토록 굳게 한 약속을 まさか 忘れは しないでしょう 설마 잊지는 않았겠지요 咲けば 散る散る 散れば咲く 꽃피면 지고지고 지면 꽃피어요 燃えて 焦がれる 百日紅 불타올라 애타게 그리는 백일홍 北窓 開けて 風ひとつ 북쪽 창문을 열고 바람소리 하나 星を 数える 女です 별을 세는 여자예요 3. 誰かの 膝で 雨やどり 누군가의 무릎에서 비피하기 いいの いいのよ 待ってます 괜찮아요, 괜찮아요 기다리고 있어요 咲けば 散る散る 散れば咲く 꽃피면 지고지고 지면 꽃피어요 涙 みせない 百日紅 눈물을 보이지 않는 백일홍 私の 夢を おしつけちゃ 내 꿈을 당신께 강요하면 だめよ あなたが 困るのよ 안돼지요 당신이 곤란해져요 (번역 : 평상심)