北々列車 / 村上幸子 1. 夢が灯りの 人生は 꿈이 등불인 인생은 点いたり消えたり 哀しいものね 켜지기도 하고 꺼지기도 하는 슬픈 것이군요 あなたと二人で 暮らした部屋に 당신과 둘이서 살았던 방에 置いて行きます なみだの鍵を 두고서 떠나가요 눈물의 열쇠를 倖せ行きの 倖せ行きの 행복행의, 행복행의 駅を探して 北々列車 역을 찾아서 북북열차(에 몸을 싣고) 2. 好きになっては いけないと 좋아하게 되면 안 된다고 わかっていながら 愛した私 알고 있으면서도 사랑했던 나 重荷になるから 終わりが来たら 무거운 짐이 될 테니까 종말이 찾아온다면 そっと出て行く 覚悟でいたの 살며시 떠나갈 각오로 있었어요 想い出なんて 想い出なんて 추억 따위, 추억 따위 乗せちゃいけない 北々列車 실어서는 안 되는 북북열차 3. 雪に埋もれた かもめ岬(ざき) 눈속에 파묻힌 갈매기 곶 心も季節も もう冬なのね 마음도 계절도 벌써 겨울이군요 一人で訪ねた おんなの宿に 혼자서 찾아간 여자의 숙소에 書いて残した あなたの名前 써서 남긴 당신의 이름 倖せ行きの 倖せ行きの 행복행의, 행복행의 駅に着きたい 北々列車 역에 가닿고 싶어요 북북열차 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
女の舞台 / 笹みどり (0) | 2022.06.13 |
---|---|
河內遊俠伝 / 津田耕治 (0) | 2022.06.10 |
春の花嫁 / 村木賢吉 (0) | 2022.05.28 |
うそ / 中条きよし (0) | 2022.05.14 |
心もよう / 都はるみ (0) | 2022.05.14 |