엔카듣기/헤이세이엔카

六甲の女 / 出光仁美

홍종철 2022. 8. 20. 23:07
  

六甲の女 / 出光仁美 1. 妻と呼ばれる 幸せは 아내라고 불리는 행복은 この手に届かぬ 夜空の星よ 이 손에 와 닿지 않는 밤하늘의 별이에요 坂道淋しい 三宮(さんのみや) 고갯길 쓸쓸한 산노미야 心は今でも あなたのそばに 마음은 지금도 당신의 곁에 アホなアホな女で いいのです 바보 같은, 바보 같은 여자라도 좋아요 胸をつら抜く 六甲おろし 가슴을 꿰뚫는 록코 재넘이바람 ** 三宮 : 효고현 고베시 중앙구의 번화가. 산노미야 신사가 있음 ** 六甲おろし : ろっこうおろし, 겨울철 록코 산지에서 불어오는 찬 북풍 록코 산지는 고베시 북부에 위치하고 있음 2. つらい噂が 続いたら 괴로운 소문이 계속된다면 いつかはあなたの 重荷になるわ 언젠가는 당신에게 무거운 짐이 되겠지요 湯の町但馬(たじま)の コウノトリ 온천마을 다지마의 황새야 私に下さい 幸せひとつ 내게 날라다 주렴 행복 하나를 アホなアホな女で いいのです 바보 같은, 바보 같은 여자라도 좋아 白い湯煙り 面影揺れる 하얀 온천증기 속에 그대모습 아른거려요 ** 但馬 : たじま, 일본의 옛지명, 현재의 효고현 북부 3. 恋はしません もう二度と 사랑은 않겠어요 이제 두 번 다시는 この世で一人の 命のあなた 이 세상에서 단 한사람 목숨 같은 당신 涙のしずくか 淡路島 눈물방울일까 아와지섬 変えられなかった ふたりの運命 바꾸지 못했던 두 사람의 운명 アホなアホな女で いいのです 바보 같은, 바보 같은 여자라도 좋아 未練浜風 六甲おろし 미련의 갯바람 록코 재넘이바람 ** 淡路島 : あわじしま, 일본 세토내해 동쪽 끝에 위치한 섬. 혼슈와는 아카시해협을, 시코쿠와는 나루토해협을 사이에 둠 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

あかんたれのバラード / 竹村こずえ  (0) 2022.08.20
あかんたれ / 八代亜紀  (0) 2022.08.20
残波の月 / 川野夏美  (0) 2022.08.19
なみだ海峡 / 大黒裕貴  (0) 2022.08.16
千日草 / 五木ひろし  (0) 2022.08.16