엔카신곡(레이와엔카)

北国街道 / 長保有紀

홍종철 2022. 9. 10. 22:02
  

北国街道 / 長保有紀 2022. 9. 7. 발매 1. 愛にはぐれた 女の胸に 사랑을 잃은 여자의 가슴에 雨が冷たい 宿場町 비가 차가운 역참마을 北国街道 ここが追分 分かれ道 북국가도 여기가 오이와케 분기점 未練みちづれ 面影追えば 미련을 길동무로 당신의 옛 모습 뒤쫓아가면 雲の向こうに ああ浅間山 구름 저편에 아- 아사마 산 ** 宿場町 : しゅくばまち, 역참을 중심으로 발달한 도시 ** 北国街道 : ほっこくかいどう, 北陸街道(ほくりくかいどう)와 中山道(なかせんどう)를 잇는 간선 도로 ** 追分 : おいわけ, 中山道와 北国街道의 분기점인 信濃追分(しなのおいわけ)의 역참을 말함 ** 浅間山 : あさまやま, 나가노현과 군마현에 걸쳐 위치하는 성층화산 2. 肩を抱かれた ぬくもりひとつ 어깨를 안겼던 온기 하나가 忘れられない 夢あかり 잊을 수가 없는 꿈 등불 北国街道 雁木(がんぎ)造りの 塩の道 북국가도 처마 밑 통로인 해산물 운반의 길 憎みきれない 笑顔が今も 미워할 수 없는 웃는 얼굴이 지금도 胸にあふれる ああ城下町 가슴에 넘쳐나는 아- 성 아랫마을 ** 雁木 : がんぎ, 눈이 많은 고장에서 추녀에 긴 차양을 내달고 그 아래를 통로로 한 구조물 ** 塩の道 : しおのみち, 소금이나 해산물을 내륙으로 운반하는 데 사용된 길. ** 城下町 : じょうかまち, 봉건제 영주의 거성(居城)을 중심으로 하여 그 근방에 발달한 시가지 3. 弥彦過ぎれば 新潟湊(みなと) 야히코를 지나면 니가타 항구 はぐれ鴎が 啼く夜更け 길 잃은 갈매기가 우는 야밤 北国街道 旅も終わりの 浜酒場 북국가도 여행도 종착지인 해변 술집 未練飲み干す 女がひとり 미련을 마셔 비우는 여자가 한 사람 波もつよがり ああ日本海 파도도 강한 체 허세부리는 아- 일본해 ** 弥彦 : やひこ, 니가타현 중부 에치고평야의 서단에 위치한 에치고 문화의 발상지인 전통마을, (번역 : 평상심)