盛り場おんな酒 / 大川栄策
1. お酒じゃ誰にも 負けないと 酔って泣いてる あゝ耐子 술로는 누구에게도 지지 않는다며 취해서 울고 있는 아~ 다에코 ほっておきなよ 眠るまで 好きで添えない恋もある 내버려 두세요 잘들 때가지 좋아해도 맺을 수 없는 사랑도 있어요 あの日は雨…雨の長崎 おんな酒 그 날은 비... 비 내리는 나가사키 여자의 술 2. 昼間の仕事がしたいのと 笑顔こさえた あゝ朱美 낮일을 하고 싶다며 웃음지어 보이는 아~ 아케미 きっと素顔が似合うだろ 抱けば折れそな 細い肩 틀림없이 맨 얼굴이 어울릴거야 안으면 부러질 듯한 가녀린 어깨 あの日は雪…雪の札幌 おんな酒 그 날은 눈... 눈 내리는 삿포로 여자의 술 3. 身の上ぱなしが よくかわる 嘘が可愛い あゝ深雪 신상 이야기가 곧잘 바뀌는 거짓말이 귀여운 아~ 미유키 いつかなれるさしあわせに ネオン明かりの街だって 언젠가는 행복하게 될 수 있을거야 네온 불빛의 거리일지라도 あの日は風… 風の新宿 おんな酒 그 날은 바람... 바람 부는 신쥬쿠 여자의 술 (번역 : 평상심) 八代亜紀
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
頑固親爺の浪花節 / 三波春夫 (0) | 2022.10.12 |
---|---|
よさこい時雨 / 永井みゆき (0) | 2022.10.12 |
三味線旅がらす / 氷川きよし (0) | 2022.10.11 |
ふたりの絆 / 川中美幸 (0) | 2022.10.11 |
明日の風 / 小金沢昇司 (0) | 2022.10.11 |