紅・もみじ坂 / 水田かおり
2022. 10. 26. 발매 1. 行きましょう… 가자고요… 離れられない 二人なら 떨어질 수 없는 두 사람이라면 怖くはないと 抱き寄せる 두렵지 않다며 그러당겨요 強いその手が 絆糸 강한 그 손이 인연 실 この世の果てまで つかまりながら 이 세상 끝까지 붙잡으면서 越える 紅 もみじ坂 넘어가는 울긋불긋 단풍언덕 2. 捨てましょう… 버리자고요… 夢も明日も 幸せも 꿈도 내일도 행복도 淋しい胸を 温める 외로운 가슴을 따뜻하게 해 주는 あなた一人が いればいい 당신 한사람이 있으면 돼요 闇路を散り染め 乱れ舞う 어두운 밤길을 물들이며 어지러이 흩날리는 燃えて 紅 もみじ坂 타올라 울긋불긋 단풍언덕 3. この先は… 이 앞은… 戻る術ない わかれ坂 돌아갈 길 없는 이별의 언덕 愛する母に 背を向けて 사랑하는 어머니께 등을 돌리며 行くと選んだ 道だから 가겠다고 선택한 길이기에 運命にこの身が ちぎられようと 운명에 이 몸이 찢겨 나가더라도 二人 紅 もみじ坂 두 사람의 울긋불긋 단풍언덕 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
幸せの分かれ道 / 門倉有希 (0) | 2022.11.01 |
---|---|
縁酒 / 津吹みゆ (0) | 2022.10.30 |
おんなの嵯峨野路 / 津吹みゆ (0) | 2022.10.28 |
わたしのふる里 / 入山アキ子 (0) | 2022.10.27 |
花は、花 / みちごえゆう (0) | 2022.10.24 |