엔카듣기/헤이세이엔카

うたかたの夢 / 美川憲一

홍종철 2022. 11. 23. 20:55
  

うたかたの夢 / 美川憲一 1. 好きで抱かれた 人だから 좋아해서 안긴 사람이니까 死ぬまでだまして ほしかった 죽을 때까지 날 속여 주었으면 했어요       あなたの匂いが しみつく肌は 당신의 내음이 배어든 살결은 お酒なんかじゃ 流せない 술 따위로는 (내음을) 흘려보낼 수 없어요       夢はうたかた 夢はうたかた 꿈은 물거품, 꿈은 물거품 恋のブルース 사랑의 블루스       2. 恋のみれんが むせび泣く 사랑의 미련이 흐느껴 울어요 落とした指輪の 色悲し 떨어뜨린 반지의 색깔이 슬퍼요       悲しくなるほど あなたに燃えた 슬퍼질수록 당신에게 타 올랐어요 男ごころの うら表 남자 마음의 겉과 안       夢はうたかた 夢はうたかた 꿈은 물거품, 꿈은 물거품 恋のブルース 사랑의 블루스 ** 落とした指輪 : 잃어버린(無くした) 반지의 의미. 汚れたカモメが 硝子の街で 더러워진 갈매기가 유리 거리에서 空を見上げて 啼いて飛ぶ 하늘을 쳐다보고 울며 날아가요       夢はうたかた 夢はうたかた 꿈은 물거품, 꿈은 물거품 恋のブルース 사랑의 블루스 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

うわさ雨 / 長保有紀  (0) 2022.11.23
うみどり / 水森かおり  (0) 2022.11.23
夢を担いで / 天童よしみ  (0) 2022.11.23
あの日の君を恋うる歌 / 大川栄策  (0) 2022.11.23
北海峡 / 島津亜矢  (0) 2022.11.23