엔카듣기/동영상엔카

雪の華 / 中島美嘉

홍종철 2023. 3. 11. 22:21
  

雪の華 / 中島美嘉 1. のびた人陰(かげ)を 舗道にならべ 夕闇のなかを キミと歩いてる 길어진 그림자를 보도에 나란히 한 채 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있어요 手を繋いで いつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 손을 맞잡고 언제까지라도 계속 곁에 있을 수 있다면 눈물이 나 버릴 것 같아요 風が冷たくなって 冬の匂いがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새 났어요 そろそろこの街に キミと近付ける 季節がくる 슬슬 이 거리에 그대와 가까이 할 수 있는 계절이 다가 오네요 今年、最初の雪の華を 2人寄り添って 올해 처음 내리는 눈꽃을 둘이서 다가붙어 眺めているこの瞬間(とき)に シアワセがあふれだす 바라보고 있는 이 순간에 행복이 흘러넘쳐요 甘えとか弱さじゃない ただ、キミを愛してる 어리광이라거나 나약함에서가 아니에요 그저 그대를 사랑해요 心からそう思った 진심으로 그렇게 생각했어요 2. 君がいると どんなことでも 乗りきれるような 気持ちになってる 그대가 있으면 어떤 일이라도 이겨 낼 수 있을 듯한 기분이 들어요 こんな日々が いつまでもきっと 続いてくことを 祈っているよ 이런 날들이 언제까지라도 꼭 계속되길 기도하고 있어요 風が窓を揺らした 夜は揺り起こして 바람이 창문을 흔들었어요 밤이 흔들어 깨워 일으켜서 どんな悲しいことも ボクが笑顔へと 変えてあげる 어떤 슬픈 일도 내가 미소로 바꿔 줄게요 舞い落ちてきた雪の華が 窓の外ずっと 흩날리며 내려온 눈꽃이 창 밖에 줄곧 降りやむことを知らずに 僕らの街を染める 그칠 줄을 모르는 채 내려 우리들의 거리를 물들여요 誰かのために何かを したいと思えるのが 누군가를 위해 무언가를 하고 싶다고 생각하게 되는 것이 愛ということを知った 사랑이란 것을 알았어요 3. もし、君を失ったとしたなら 星になってキミを照らすだろう 만약 그대를 잃게 된다면 (난) 별이 되어 그대를 비추겠지요 笑顔の涙に濡れてる夜も いつもいつでもそばにいるよ 웃음을 띤 얼굴이 눈물에 젖는 밤도 언제나, 언제라도 곁에 있을 거예요 今年、最初の雪の華を 2人寄り添って 올해 처음 내리는 눈꽃을 둘이서 다가붙어 眺めているこの瞬間(とき)に シアワセがあふれだす 바라보고 있는 이 순간에 행복이 흘러넘쳐요 甘えとか弱さじゃない ただ、キミとずっと 어리광이라거나 나약함에서가 아니에요 그저 그대와 줄곧 このまま一緒にいたい 素直にそう思える 이대로 함께 있고 싶어요 순수하게 그렇게 생각하게 되어요 この街に降り積もってく 真っ白な雪の華 이 거리에 내려 쌓이는 새하얀 눈꽃이 2人の胸にそっと 想い出を描くよ これからも キミとずっと… 두 사람의 가슴에 살며시 추억을 그려요 앞으로도 그대와 주~욱... (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 동영상엔카' 카테고리의 다른 글

きずな酒 / 石原詢子  (0) 2023.04.04
かげろう / 藤あや子  (0) 2023.03.21
かがやきパラダイス / 島津悦子  (0) 2023.03.11
お惠ちゃんの「婦系圖」/ 松山恵子  (0) 2023.03.05
お徳 / 島津亜矢  (0) 2023.03.02