엔카듣기/헤이세이엔카

めおと桜 / 川中美幸

홍종철 2023. 4. 20. 21:45
  

めおと桜 / 川中美幸      1. 一と 一とが 寄り添いあえば 하나와 하나가 서로 다가붙으면 合縁奇縁の めおと花 천생연분의 부부 꽃 嵐の中でも 月日は 過ぎる 폭풍우 속에서도 내일은 지나가요 ついて 行きます あなたの夢に 따라 가겠어요 당신의 꿈에 しあわせ 探して 歩く ふたり道 행복을 찾아서 걸어가는 두 사람의 길 もう すぐですね... 桜が 咲くのも 이제 금방이군요... 벚꽃이 피는 것도 今年も あなたと 花見酒... なんてね 올해도 당신과 함께 꽃구경 술... 이라니 응 2. 母の言葉は 心のささえ 어머니 말씀은 마음의 지주목 おんなの 生き方 道しるべ 여자가 사는 방식의 길라잡이 幼い わたしに 歌って くれた 어린 시절 나에게 노래해 주셨던 遠い 昔の あの子守唄 아득한 옛날의 그 자장가 ぬくもり 重ねて 渡る きずな橋 온기를 포개며 건너는 인연의 다리 3. 三十路 苦労を なみだで 越えて 삼십 줄 고생을 눈물로 넘기고 五十路を 迎えて 知る 情け 오십 줄을 맞이하며 알게 되는 정 ふたりで 咲かせる 人生 桜 둘이서 꽃피울 인생 벚꽃 祝い 酒です 今夜の お酒 축하주이에요 오늘밤의 술은 あなたと 一緒に 登る めおと坂 당신과 함께 올라가는 부부 언덕 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

めおと桜 / 川中美幸  (0) 2023.04.21
秋蛍 / 野中彩央里  (0) 2023.04.20
涙化粧 / 真木由布子  (0) 2023.04.20
隠れ雪 / 長保有紀  (0) 2023.04.20
めおと桜 / 川中美幸  (0) 2023.04.19