サヨナラ棧橋 / 川野夏美 1. さよならね... さよならね... あなた さよならね... 이별이군요... 이별이군요... 당신 이별이군요 この船は 夜明けには 海峡 出て行くわ 이 배는 새벽에는 해협을 떠나가요 好きだよと 打ち明けた 祭りの夜の 좋아한다고 고백했던 축제의 밤의 やさしい言葉 くちずけを きっと わすれずに 다정한 말 입맞춤을 꼭 잊지 말고 帰ってね... 戻ってね... サヨナラ桟橋 돌아와줘요...돌아와줘요... 이별의 부두 2. 泣かないわ... 泣かないわ... あなた 泣かないわ 울지 않아요... 울지 않아요... 당신 울지 않아요 光るのは 波しぶき 涙の粒じやない 번쩍이는 건 파도 물보라 눈물방울은 아니에요 ドラが鳴り 手を振った あなたの声を 출항의 징이 울리고 손을 흔들었어요 당신의 목소리를 汽笛が潮風が 消したって 夢で逢えるから 뱃고동이 갯바람이 지우더라도 꿈속에서 만날 수 있으니까 ひどりでも... 耐えられる... サヨナラ桟橋 혼자서라도... 참아낼 수 있어요... 이별의 부두 3. お元気で... お元気で... あなた お元気で 몸 건강히... 몸 건강히... 당신 몸 건강히 いつまでも 待っているわ 岬の海鳥と 언제까지라도 기다리고 있겠어요 곶의 바다새와 함께 倖せが手土産と 肩抱き寄せた 행복이 선물이라며 어깨를 끌어안았던 あの日の笑顔 あの涙 今も信じてる 그 날의 웃는 얼굴 그 눈물 지금도 믿고 있어요 帰ってね... 戻ってね... サヨナラ桟橋 돌아와줘요... 돌아와줘요... 이별의 부두 (번역 : 평상심) 岡千秋
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
港町愛歌 / 坂本冬美 (0) | 2023.05.28 |
---|---|
恋の小泊村 / 岩本公水 (0) | 2023.05.27 |
さよならあなた / 山口ひろみ (0) | 2023.05.23 |
サソリの涙 / チョン・テフ (0) | 2023.05.19 |
さすらい海峡 / 多岐川舞子 (0) | 2023.05.17 |