엔카듣기/헤이세이엔카

背中 / wax

홍종철 2024. 1. 16. 21:14
    

背中 / wax あなたの背のかたち 切り抜いたら 당신의 뒷모습을 오려 내니 向こうに灰色の 海が見えた 저쪽에 잿빛의 바다가 보였어요 誰も癒せない 心のすり傷に 아무도 치료할 수 없는 마음의 생채기에 包帯を巻いてくれたね 붕대를 감아주었지요 憶えているでしょう 기억하고 있겠지요 もう一度逢えたら 厚い胸 こぶしで 다시 한 번 만나게 되면 두툼한 가슴을 주먹으로 何度も何度も ぶつでしょう 몇 번이고, 몇 번이고 때리겠지요 きっと 泣きながら 분명히 울면서 あなたが去ってから 沈んだ 日々 당신이 떠나가고 나서 가라앉은(침울한) 날들 心の水深が また深まる 마음의 수심이 다시 깊어만 져요 強くならなくちゃ 今では待つことが 강해지지 않음 안 돼 지금은 기다리는 게 生きがいになった私よ 사는 보람이 된 나예요 察して くれる 헤아려 주실 테지요 なぜ他の誰かを 愛せないのかしら 어째서 다른 누군가를 사랑할 수 없는 걸까 あなたなんか もう忘れて 당신 같은 사람 이제 그만 잊고서 楽になれるのに 마음 편해질 수 있을 터인데 もう一度逢えたら 厚い胸 こぶしで 다시 한 번 만나게 되면 두툼한 가슴을 주먹으로 何度も何度も ぶつでしょう 몇 번이고, 몇 번이고 때리겠지요 きっと本気で 분명히 진심으로 あなたの背のかたち 抱きしめたい 당신의 뒷모습 꽉 껴안고 싶어요 この両手で 이 두 손으로 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

別府航路 / 水田竜子  (0) 2024.01.21
どうせ捨て猫 / ハン・ジナ  (0) 2024.01.19
恋のなきがら / 香西かおり  (0) 2024.01.15
横浜港 / 羅勲児  (0) 2024.01.13
旅路の女 / 永井裕子  (0) 2024.01.12