엔카듣기/헤이세이엔카

とくべつなひと / 前川清

홍종철 2024. 2. 25. 23:56
  

とくべつなひと / 前川清 1. ごめんね ありがとう それしか言えない 미안해 고마워 그것밖에 말할 수가 없어 このまま 死ぬまで 想って欲しいから 이대로 죽을 때까지 생각해 주었으면 하니까 今は 傷つけあう勇氣も 振り向かせるちからも 지금은 서로 상처 입힐 용기도 뒤돌아보게 할 힘도 見つからない 差し出せない 臆病すぎるの 찾아지지 손을 내밀 수가 없어 지나친 겁쟁이야 난 だから 好きなままでさよなら あなただけ とくべつなひと 그러니까 좋아하는 채로 안녕 당신만이 특별한 사람 心の中でいい 見つめて 마음속에서라도 좋아 계속 보고 있어줘 2. 車にもたれて觀覽車見てた 자동차에 기대어 관람차를 보고 있었지 星よりきれいで たそがれ せつないの 별보다 예쁘서 황혼이 애달파 いつも 失うのが恐くて わがままも言えないで 언제나 잃는 것이 두려워서 멋대로 말하지도 못하고 愛している そんなことも 聞けずにいたけど 사랑하냐고 그런 것도 묻지 않고 있었지만 ずっと わたしを忘れないで これからも とくべつなひと 쭉~ 나를 잊지 말아줘 앞으로도 넌 특별한 사람 いつでも 夢の中 逢えるわ 언제라도 꿈속에서 만날 수 있어 今は 傷つけあう勇氣も 振り向かせるちからも 지금은 서로 상처 줄 용기도 뒤돌아보게 할 힘도 見つからない 差し出せない 臆病すぎるの 찾아지지 않아 손을 내밀 수가 없어 지나친 겁쟁이야 난 だから 好きなままでさよなら あなただけ とくべつなひと 그러니까 좋아하는 채로 안녕 당신만이 특별한 사람 心の中でいい 見つめて 마음속에서라도 좋아 계속 보고 있어줘 (번역 : 평상심)