女のとまり木 / 大石まどか
1. あなたに叩(ぶ)たれた 痛みより 逢えない涙が 死ぬほどつらい 당신에게 두들겨 맞는 아픔보다도 만날 수 없는 눈물이 죽도록 괴로워요 お酒よ今夜は 酔わせてよ 愛した分だけ 憎んでも 술아 오늘밤은 취하게 해줘 사랑한 분량만큼 미워해도 この胸が… あゝこの肌が… あなた恋しい 女のとまり木 이 가슴이... 아~ 이 몸뚱이가... 당신 그리워요 여인의 도마리기 2. 指輪をはずした くすり指 くちびる押しあて 温もりさがす 반지를 뺀 약손가락 입술에 갖다대고 온기를 찾아요 お酒よ今夜は なぐさめて 朝まで添い寝を してくれた 술아 오늘밤은 위로해줘 아침까지 곁에서 함께 자게 해 주셨지 倖せの… あゝ腕まくら… 遠い夢です 女のとまり木 행복의... 아~ 팔베개... 머나먼 꿈이군요 여인의 도마리기 3. グラスにゆらゆら 浮かぶのは 戻ってゆけない 想い出川よ 글라스에 흔들흔들 떠올라요 돌아 갈 수 없는 추억의 강이여 お酒よ今夜は 泣かせてよ 涙で傷跡 流したら 술아 오늘밤은 울게 해 줘 눈물로 상처자국을 흘려보내면 あきらめて… あゝひとりきり… 明日へ出直す 女のとまり木 단념하고서... 아~ 혼자 뿐... 내일에로 재출발해요 여인의 도마리기 ** とまり木 : 횃대, 술집 카운타앞의 작고 높은 의자, 안식처 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
霧積の宿 / 岡ゆう子 (0) | 2014.01.04 |
---|---|
女のとまり木 / 北見恭子 (0) | 2014.01.04 |
おんな川 / 多岐川舞子 (0) | 2013.12.29 |
あなたの笑顔 / 上杉香緒里 (0) | 2013.12.29 |
人吉狭霧 / 川中美幸 (0) | 2013.12.27 |