엔카듣기/헤이세이엔카

酒唄 / 長保有紀

홍종철 2014. 1. 4. 20:18
  

酒唄 / 長保有紀


   1. 思い断ち切る 酒なのに 飲めば心が 燃え盛る 연심을 끊으려는 술인데 마시면 마음이 맹렬히 타올라요 そばにあなたが いるだけで しあわせだったわ あの頃は 옆에 당신이 있는 것만으로 행복했어요 그 때는 辛い 辛い 辛い 辛い 酒が今夜も 私を泣かす 괴로워, 괴로워, 괴로워, 괴로워요 술이 오늘밤도 나를 울려요 2. 聞かずじまいの 胸の内 せめて聞かせて 欲しかった 묻지 않고 그만두는 가슴 속 하다못해 묻게하고 싶었어요 惚れた分だけ 後を引く 未練と憎さと 愛しさが 반한 분량만큼 뒤가 끌려요 미련과 미움과 사랑스러움이 寒い 寒い 寒い 寒い 酒が今夜も 私を酔わす 추워, 추워, 추워, 추워요 술이 오늘밤도 나를 취하게 해요 3. ひとり手酌の 淋しさに 沁みるギターの 弾き語り 홀로 자작하는 쓸쓸함에 스며드는 기타-의 반주노래

旅に出ようか 目を閉じて 逢えないあなたに 逢いにいく 여행을 나갈까 눈을 감고서 만날 수 없는 당신을 만나고 싶어요 辛い 辛い 辛い 辛い 酒が今夜も 私を叱る 괴로워, 괴로워, 괴로워, 괴로워요 술이 오늘밤도 나를 꾸짖어요 ** 弾き語り : 피아노‧기타 등을 연주하면서 노래하는 일 (번역 : 평상심)


sakeuta.mp3
2.91MB

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

湯の町みれん / 若山かずさ   (0) 2014.01.04
津軽恋人形 / 野中彩央里  (0) 2014.01.04
雪しぐれ / 夏木綾子  (0) 2014.01.04
霧積の宿 / 岡ゆう子  (0) 2014.01.04
女のとまり木 / 北見恭子  (0) 2014.01.04