ガラスの部屋 / ハン・ジナ
1. 女は わかるのよ くちづけた その時に 여자는 안답니다 입 맞추는 그 순간에 あなたが サヨナラを 今夜 言うのがわかるのよ 당신이 이별의 말을 오늘 밤 할 것이란 걸 안답니다 やめてやめてやめて おねがい やめてやめて 抱きしめるのは 그만, 그만, 그만둬요 제발 그만, 그만둬요 껴안는 것은 そんな優しさは 残酷なだけ こわれてゆく 愛が刺さる 그런 다정함은 잔혹한 것일 뿐 부서져가는 사랑이 날 찔러요 ガラスの部屋で 유리방에서 2. 女は だますのよ さみしいと 自分さえ 여자는 속인답니다 외롭다고 자신조차도 あなたを 失くしたら きっと 誰かに抱かれるわ 당신을 잃고 나면 틀림없이 누군가에게 안길겁니다 やめてやめてやめて おねがい やめてやめて 忘れられない 그만, 그만, 그만둬요 제발 그만, 그만둬요 잊을 수가 없어요 どうせ終わるなら 冷たく捨てて こわれてゆく 愛が見える 어차피 끝날 거라면 냉정하게 버려줘요 부서져가는 사랑이 보여요 ガラスの部屋で 유리방에서 やめてやめてやめて おねがい やめてやめて 忘れられない 그만, 그만, 그만둬요 제발 그만, 그만둬요 잊을 수가 없어요 どうせ終わるなら 冷たく捨てて こわれてゆく 愛を飾る 어차피 끝날 거라면 냉정하게 버려줘요 부서져가는 사랑을 장식해요 ガラスの胸に 유리가슴에 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
みなと夢酒場 / 井上由美子 (0) | 2014.11.21 |
---|---|
なさけ雨 / 若山かずさ (0) | 2014.11.21 |
港 唄 / 石川さゆり (0) | 2014.11.19 |
修善寺の宿 / 鏡五郎 (0) | 2014.11.16 |
不知火情話 / 八代亜紀 (0) | 2014.11.16 |