恋が散る / 松川未樹
1. 走る列車に 身をまかせ 胸の寒さを 抱き寄せる 달리는 열차에 몸을 맡기고 차가운 가슴을 껴안네 あなた許して さよならを 言えば心が 乱れるわ 당신 용서해줘요 안녕이라 말하니 마음이 어지러워요 せめておんなの 散り際は ひとりきれいに 終わらせて 하다못해 여자가 스러질 무렵은 혼자서 아름답게 끝내게 해 줘요 北へ向かえば 紅葉の炎 紅く 紅く 紅く 紅く 私を染めて 북으로 향하니 단풍의 불꽃 빨갛게, 빨갛게, 빨갛게, 빨갛게 나를 물들여요 ああ……恋が散る 아~ 사랑이 지네 2. 遠い灯りに 幸せが まぶたかすめて よみがえる 저 멀리 불빛에 행복이 눈앞을 스치고 지나가네요 ふたり出逢った あの春に 帰りたいけど 帰れない 둘이서 만났던 그 봄날로 돌아가고 싶지만 돌아갈 수 없어요 すべて捧げた 歳月が 風にちぎれて 舞うばかり 모든 걸 다 바친 세월이 바람에 찟겨져서 흩날릴 뿐 北は時雨て 紅葉の涙 紅く 紅く 紅く 紅く 私を濡らし 북녘은 가을비 단풍의 눈물이 빨갛게, 빨갛게, 빨갛게, 빨갛게 나를 적시네 ああ……恋が散る 아~ 사랑이 지네 あなたおんなの 散り際は 燃えて燃え尽き 沈ませて 당신, 여자가 스러질 무렵은 불타서 죄 불타서 가라앉게 해 줘요 北のはずれに 紅葉の命 紅く 紅く 紅く 紅く 私を焦がし 북녘땅 변두리에 단풍의 목숨 빨갛게, 빨갛게, 빨갛게, 빨갛게 나를 태우네 ああ……恋が散る 아~ 사랑이 지네 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
おんな浜唄 / 松川未樹 (0) | 2011.12.10 |
---|---|
遠野炎歌 / 水田竜子 (0) | 2011.12.09 |
望郷千里 / キム・ヨンジャ (0) | 2011.12.04 |
途中下車 / 桜井くみ子 (0) | 2011.11.29 |
寒ぼたん / 川野夏美 (0) | 2011.11.13 |