평상심의 엔카/애창엔카

男ごころ / 鏡五郎

홍종철 2015. 7. 21. 08:16
  

男ごころ / (원창)鏡五郎 1. おまえの笑顔を 見ているだけで こんなに安らぐ 男のこころ 당신의 웃는 얼굴 보고만 있어도 이처럼 편안해지네 남자의 마음이 逢えてよかった やさしい女(ひと)に 俺の。。。俺の。。。宝だよ 만나길 잘했어 마음씨 고운 사람을 그댄 나의... 나의... 보물이라오 ついて来てくれ 惚れた女はおまえだけ 따라와 줘요 반한 여자는 당신뿐이야 2. 誰でもひとりじゃ 生きてはゆけぬ 隣に寄り添う 誰かが欲しい 누구라도 혼자서는 살아 갈 수 없지요 옆에 다가와주는 누군가를 원해요 逢えてよかった 可愛い女(ひと)に 肩を。。。肩を。。。抱きしめりゃ 만나길 잘했어 귀여운 사람을 어깨를... 어깨를... 끌어안으니 頬が羞じらう 甘え上手ないい女 뺨 붉혀 수줍어하는 응석 잘 부리는 좋은 여자 3. おまえのお酌で ほんのり酔えば 幸せしみじみ 感じる俺さ 당신이 따라주는 술에 살며시 취하니 맘속깊이 행복을 느끼게 되는 나란 말야 逢えてよかった 一途な女(ひと)に きっと。。。きっと。。。離さない 만나길 잘했어 한결같은 사람을 결코... 결코... 놓치지 않을거야 そばにいてくれ 惚れた女はおまえだけ 옆에 있어 줘요 반한 여자는 당신뿐이야 (번역 : 평상심)

'평상심의 엔카 > 애창엔카' 카테고리의 다른 글

浮雲ふたり  (0) 2015.07.27
一夜雨  (0) 2015.07.24
ブランデーグラス  (0) 2015.07.12
おもろい女  (0) 2015.06.08
冬仕度  (0) 2015.06.06