ガス燈 / 氷川きよし 1. 小雨ににじんだ ガス燈(ライト) 俺を過去(むかし)に 連れ戻す 가랑비에 번지는 가스등 불빛 나를 과거로 데리고 가요 サヨナラひとつも 言わないで 夜汽車に乗った 冬の駅…… 안녕이란 말 한마디도 하지 못하고 밤기차를 탄 겨울 역..... 長いまつ毛の 横顔を 思い出させて 雨、雨 雨が降る 기다란 속눈썹의 옆얼굴을 떠올리게 하며 비, 비, 비가 내려요 2. いつでも心の ほころびを 笑顔で包んで くれたやつ 언제나 마음의 터진 곳을 웃는 얼굴로 감싸준 사람 小さなやすらぎ 背を向けて どこまでひとり 夢を見た…… 조그만 편안함에 등을 돌리고 어디까지나 혼자서 꿈을 꾸었지..... 濡れてたたずむ 石畳 胸に冷たく 雨、雨 雨が降る 비에 젖어 멈추어선 돌 포장길 가슴에 차디차게 비, 비, 비가 내려요 3. 心の哀しみ 傷跡を 雨よ優しく 消してくれ 마음의 슬픔인 상처자국을 비야 다정하게 지워 주렴 時計をむかしに 戻せたら 今度は二度と 離さない…… 시계를 과거로 되돌릴 수 있다면 이번은 두 번 다시 널 놓지 않을거야... 夏も駆け足 北の街 都(みやこ)忘れの 雨、雨 雨が降る 여름도 바삐 오는 북녘의 거리 보랏빛 색깔의 비, 비, 비가 내려요 ** 駆け足 : 구보, 뜀박질, 비유적으로 일이 빨리 진행되는 것 ** 都(みやこ)忘れ : 과꽃의 관상용 재배 품종의 하나. 봄에 짙은 보라색 꽃이 핌 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
からたちの小径 / 島倉千代子 (0) | 2016.04.15 |
---|---|
出船桟橋 / 椎名佐千子 (0) | 2016.04.14 |
港のリリー / 北原ミレイ (0) | 2016.04.14 |
カトランの薔薇 / 角川博 (0) | 2016.04.13 |
酔歌(ソーラン節入り) / 神野美伽 (0) | 2016.04.13 |