女の幸せ / 山口ひろみ
1. こらえきれずに 飲む酒が 涙まじりの 味がする 참지 못하고 마시는 술이 눈물 섞인 맛이 나요 生まれた時から 運命(さだめ)の川に 流れ流れて 辿り着く 태어난 때부터 운명의 강에 흘러, 흘러 겨우 도착한 女の幸せ なぜ なぜ遠い 여자의 행복 어째서, 어째서 머나 2. 苦労ばかりの 昨日今日 せめて優しさ 抱きながら 온통 고생만의 어제와 오늘 하다못해 다정함 껴안으면서 淋しい夜は はるかな空に 母の母の 面影を 외로운 밤은 아득한 하늘에 엄마의, 엄마의 옛모습을 女の幸せ なぜ なぜ見えぬ 여자의 행복 어째서, 어째서 보이지 않나 3. 夢を追いかけ 負けないで 越えてゆきます これからも 꿈을 쫓아서 지지 않도록 넘어서 갑니다 이제부터도 辛さ重ねて 我慢の道を いいのいいのよ 迷わない 괴로움 거듭하며 인내의 길을 괜찮아요, 괜찮아요 방황하지 않아요 女の幸せ なぜ なぜ遠い 여자의 행복 어째서, 어째서 머나 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
ふたりの朝 / 中村美律子 (0) | 2016.05.15 |
---|---|
津軽のカモメ / はなぶさ悠 (0) | 2016.05.14 |
花しぐれ / 伍代夏子 (0) | 2016.05.14 |
22才の別れ / 川野夏美 (0) | 2016.05.13 |
瀬戸情話 / 伍代夏子 (0) | 2016.05.13 |