엔카듣기/쇼와엔카

君は心の妻だから / 鶴岡雅義と東京ロマンチカ

홍종철 2017. 4. 23. 22:34
  

君は心の妻だから / 鶴岡雅義と東京ロマンチカ 1. 愛しながらも 運命(さだめ)にまけて 別れたけれど 心はひとつ 사랑하면서도 운명에 져서 헤어지긴 했지만 마음은 하나 ぼくの小指を 口にくわえて 涙ぐんでた 君よ 나의 새끼손가락을 입에 물고서 눈물 글썽이던 그대여 ああ、今でも愛している 君は心の妻だから 아~ 지금도 사랑하고 있어요 그대는 마음의 아내이니까 2. めぐり逢えたら はなしはしない 二人といない やさしい人よ 다시 만나게 되면 놓지 않겠어 세상에 둘도 없는 다정한 사람이여 君のうなじの あのぬくもりが 忘れられない 今日も 그대의 목덜미의 그 온기를 잊을 수가 없어요 오늘도 ああ、思えば涙が出る 君は心の妻だから 아~ 생각하니 눈물이 나요 그대는 마음의 아내이니까 3. 強く生きるよ 生きてることが いつかは君に 幸せ運ぶ 굳세게 살아요 살아있는 것이 언젠가는 그대에게 행복을 가져와요 ぼくにすがって 胸をたたいて きっと泣くだろ 君は 내게 매달려 가슴을 두드리며 틀림없이 울겠지 그대는 ああ、その日を夢見ている 君は心の妻だから 아~ 그 날을 꿈꾸고 있어요 그대는 마음의 아내이니까 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글

何でもないわ / 園まり  (0) 2017.04.24
京の恋唄 / 舟木一夫   (0) 2017.04.24
ふたりの旅路 /五木ひろし  (0) 2017.04.20
許してください / 角川博   (0) 2017.04.20
お月さん今晩は / 森昌子  (0) 2017.04.16