엔카듣기/쇼와엔카

溫泉芸者

홍종철 2011. 9. 13. 15:19
 

溫泉芸者 / 五月みどり

1. あまり あんたが いい人だから 醉った振りして 甘えたの ちょいと 당신은 너무나 좋은 사람이니까 취한 척하며 어리광 부렸어요 조금 こんな 田舍の 溫泉芸者 おぼえていてねは 無理かしら 이런 시골의 온천 기생  기억하고 있어 줘요 라는 건 무리겠죠 サァ~サ、さらりと淚を流せ 熱い情けのお湯の中 살짝 또르륵 눈물을 흘려 뜨거운 정이 있는 온탕 속 ハ じゃぶじゃぶじゃぁぶじゃぶ 하아― 첨벙 첨벙 첨벙 첨벙 2. 三味も 踊りも 上手じゃないが  負けはしません 心意氣 ちょいと 샤미센도 춤도 능숙하지 않지만  지지는 않을 거야 마음가짐 굳게 조금 こんな 田舍の 溫泉芸者 お手紙出しては だめかしら 이런 시골의 온천 기생 편지를 보내는 건 안 되는 걸까 サァ~サ、さらりと淚を流せ 熱い情けのお湯の中 살짝 또르륵 눈물을 흘려 뜨거운 정이 있는 온탕  ハ じゃぶじゃぶじゃぁぶじゃぶ 하아― 첨벙 첨벙 첨벙 첨벙 3. 明日は 何時に お歸りですの せめて驛まで 送らせて ちょいと 내일은 몇 시에 돌아가나요 하다못해 역까지 배웅하게 해줘요 좀 こんな 田舍の 溫泉芸者 ついて行くのは  無理かしら 이런 시골의 온천 기생 따라 가는 건 무리일까 サァ~サ、さらりと淚を流せ 熱い情けのお湯の中 살짝 또르륵 눈물을 흘려 뜨거운 정이 있는 온탕  ハ じゃぶじゃぶじゃぁぶじゃぶ 하아― 첨벙 첨벙 첨벙 첨벙

 

(번역 : 평상심)