엔카신곡(레이와엔카)

神戸しのび恋 / 大沢桃子

홍종철 2020. 8. 19. 21:39
  

神戸しのび恋 / 大沢桃子 2020. 5. 20. 발매 1. 好きになっては いけない人と 사랑해선 안 되는 사람인 줄 分かっていながら 未練がつのる 알고 있으면서도 미련이 심해져요 今日も来ました 生田のお宮 오늘도 찾아왔어요 이쿠타 신사에 貴男に逢えそうな そんな気が 당신을 만날 것 같은 그런 생각이 들어 思い出の港町 ああ 神戸しのび恋 추억의 항구도시 아~ 고베 몰래한 사랑 ** 生田のお宮 : いくたのおみや, 효고현 고베시 중앙구의 三宮(さんのみや)의 중심부에 있는 신사, お宮는 신사의 높임말임. 生田神社의 신을 보살펴줄 44戸の家 「神戸(かんべ)」가 세워졌는바, 그것이 고베지명의 유래가 되었다고 함. 2. うるむネオンの 北の坂道 흐릿한 네온의 기타노 언덕길 夜の巷を 彷徨いながら 밤거리를 방황하면서 叶わぬ夢でも 恋しい貴男 이룰 수 없는 꿈이지만 그리운 당신 もう一度逢いたい すがりたい 다시 한 번 만나고 싶어 매달리고 싶어요 思い出の港町 ああ 神戸しのび恋 추억의 항구도시 아~ 고베 몰래한 사랑 3. 二人で歩いた 元町通り 둘이서 거닐었던 모토마치대로 南に曲がれば 海岸通り 남쪽으로 구부러지면 가이간도로 男の気まぐれ 分かっていても 남자의 변덕을 알고 있지만 夜の桟橋 しのび泣く 밤의 선창가 숨죽여 울어요 思い出の港町 ああ 神戸しのび 추억의 항구도시 아~ 고베 몰래한 사랑 ** 元町通り : もとまちどおり. 고베시 중앙구의 마치이름. 고베시 도심부의 모토마치상점가를 관통함. (번역 : 평상심)