尾曳の渡し / 森山愛子 1. 棘ある噂に 泣かされて 가시 돋친 소문에 울면서 逃(のが)れて来ました あの町を 도망쳐 왔어요 그 마을을 離れない 離れない 何があろうとも 헤어질 수 없어요, 헤어질 수 없어요 무슨 일이 있어도 運命(さだめ)あずける ふたり舟 운명을 맡기는 두 사람 배 渡る城沼(じょうぬま) 尾曳の渡し 건너는 죠누마 오비키 나룻배 ** 城沼 : 군마현 남동부의 다테바야시 시에 있는 늪, 옛날 다테바야시 성은 이 죠누마 늪을 천연요새로 이용했음. ** 尾曳の渡し: 죠누마에서 운행하는 나룻배이름. 쓰쓰지가오카 공원 내의 이동수단으로 이 나룻배를 이용함. 2. あなたにすべてを 捨てさせて 당신에게 모든 것을 버리게 하고 今さら詫(わ)びても 遅すぎる 이제 와서 사죄해도 너무 늦었어요 戻れない 戻れない 二度とふるさとへ 돌아갈 수 없어요, 돌아갈 수 없어요 두 번 다시 고향으로 赤いつつじの 花びらが 붉은 철쭉 꽃잎이 揺れて涙の 尾曳の渡し 흔들려 눈물어린 오비키 나룻배 3. 川風 水鳥 水しぶき 강바람 물새 물보라 脅えてあなたに すがりつく 무서워하며 당신에게 매달려요 はぐれずに はぐれずに ふたりどこまでも 떨어지지 않고, 떨어지지 않고 두 사람 어디까지라도 夢の岸辺は ありますか 꿈의 기슭은 있는가요 命ひとつの 尾曳の渡し 목숨 하나인 오비키 나룻배 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
一輪挿し / 浜博也 (0) | 2020.10.16 |
---|---|
面影しぐれ / 大川栄策 (0) | 2020.10.14 |
後ろ雨 / 田川寿美 (0) | 2020.10.12 |
花の名前 / ゆあさみちる (0) | 2020.10.06 |
心に雨が・・・ / 加納ひろし (0) | 2020.10.06 |