엔카듣기/헤이세이엔카

悲恋花 / 大川栄策

홍종철 2020. 10. 13. 13:30
  

悲恋花 / 大川栄策

1. わかれるときは 死ぬときと 헤어지는 때는 죽는 때라고 いったあなたの 約束を 말하신 당신의 약속을 後生大事に 信じてた 애지중지 믿었어요 後生大事に 信じてた 애지중지 믿었어요 私 愚かな こぼれ花 난 어리석은 흐드러진 꽃 2. あなたのこころ 知りながら 당신의 마음을 알면서도 知ってなおます 恋心 알면서도 한층 깊어지는 연심 憎むすべさえ わからない 미워하는 방법조차 알지 못해요 憎むすべさえ わからない 미워하는 방법조차 알지 못해요 私 恋路の はぐれ花 난 사랑의 길의 외떨어진 꽃 3. 背中を見せて 行くまえに 등을 보이고 가기 전에 いっそあなたの その指で 차라리 당신의 그 손가락으로 消してください この命 지워 주세요 이 생명을 消してください この命 지워 주세요 이 생명을 私 明日ない 悲恋花 난 내일이 없는 비련의 꽃 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

はまなす恋唄 / 伍代夏子  (0) 2020.10.13
母恋たより / 西川ひとみ  (0) 2020.10.13
浮き草 / 伍代夏子  (0) 2020.10.13
紅ひと夜 / 島津悦子  (0) 2020.10.10
梓川 / 北山たけし  (0) 2020.10.08