お帰りなさい / 小桜舞子
2020. 12. 16. 발매 1. あなたがいつか 戻ってくる日を 당신이 언젠가 돌아오실 날을 待っていました 信じてた 기다리고 있었어요 믿고 있었어요 見交わす瞳の せつなさに 마주보는 눈동자가 안타까워서 こらえた涙 こぼれます 억눌렀던 눈물이 흘러내려요 お帰りなさい あなたお帰り… 어서 오세요 당신 어서 오세요... 震える心 抱きしめて 떨리는 가슴을 안아 주세요 2. 一人の部屋で あなたを怨んで 혼자 있는 방에서 당신을 원망하며 泣いた夜更けも ありました 울던 야밤도 있었어요 離れてはじめて 気付いたの 헤어지고나서 비로소 깨달았지요 愛しています 誰よりも 사랑하고 있어요 누구보다도 お帰りなさい あなたお帰り… 어서 오세요 당신 어서 오세요... こぼれる涙 抱きしめて 넘쳐흐르는 눈물 안아주세요 3. 耳まで伸びた その髪切らせて 귀밑까지 자란 그 머리카락 잘랐어요 元のあなたに 会えるから 원래의 당신을 만날 수 있으니까 重ねる手と手の あたたかさ 포개는 손과 손의 따사로움 謝らないで もういいの 사과하지 마세요 이제 됐어요 お帰りなさい あなたお帰り… 어서 오세요 당신 어서 오세요... も一度強く 抱きしめて 다시 한 번 세차게 안아주세요 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
男富士 / 鏡五郎 (0) | 2020.12.25 |
---|---|
恋待ち化粧 / 若原りょう (0) | 2020.12.21 |
月ノ小舟 / 八代亜紀 (0) | 2020.12.16 |
夕暮れ文庫 (ものがたり) / すぎもとまさと (0) | 2020.12.14 |
命 道づれ / 秋岡秀治 (0) | 2020.12.13 |