初恋の詩(うた) / フランク永井
1. 恋しちゃいけない さだめなら 사랑하면 안 되는 운명이라면 何で咲いたか恋の花 어째서 피었나 사랑의 꽃아 散ってしまった 悲しさを悲しさを 스러지고 만 슬픔을, 슬픔을 生れてはじめて 知ったのさ 태어나 처음으로 알았지 2. 嫁いでいって しまうなら 시집을 가 버리고 말 거라면 何で燃えたか赤い花 어째서 타 올랐나 붉은 꽃아 消えてしまった 淋しさを淋しさを 꺼져버리고만 외로움을, 외로움을 生れてはじめて 知ったのさ 태어나 처음으로 알았지 3. 愛する資格も ないけれど 사랑할 자격도 없지만 好きになったが 何故わるい 좋아하게 된 것이 왜 나빠 別れた後の 苦しさを苦しさを 헤어지고 나서의 괴로움을, 괴로움을 生れてはじめて 知ったの 태어나 처음으로 알았지 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
地獄花 / 石原裕次郎 (0) | 2021.03.28 |
---|---|
恋狂い / 奥村チヨ (0) | 2021.03.27 |
おさらば東京 / 三橋美智也 (0) | 2021.03.24 |
知床旅情 / いしだあゆみ (0) | 2021.03.20 |
長崎の鐘 / 藤山一郞 (0) | 2021.03.19 |