ひとり手酌酒 / 半田浩二
2021. 7. 21. 발매 1. 好きで飮んでる 訳じゃない 좋아해서 마시고 있는 건 아니에요 他にやること ないだけよ 달리 할 일이 없을 뿐이에요 灯(あか)りをさがした たそがれ橫丁 (술집)불빛을 찾아 헤맨 해질녘 골목 小雨が隱した ひと粒の淚を 보슬비가 감추었어요 한 방울의 눈물을 あの頃みたいに 隣りに居たいの 그때처럼 곁에 있고 싶어요 独り. 独り. 独り. 独り 独り手酌に 혼자, 혼자, 혼자, 혼자, 혼자서 따라서 마시는 술에 醉えないわたしよ 취하지 못하는 나예요 2. 雨が小窓を 叩(たた)いてる 비가 창문을 두드리고 있어요 忘れなさいと 叱るよに 잊어버리라고 꾸짖는듯이 お酒につぶやく おんなの純情 술에 중얼거리는 여자의 순정 醉わせてほしいの ひとり寢は淋しい 취하게 해 주세요 혼자 자는 잠은 외로워요 あの頃みたいに 隣りに居たいの 그때처럼 곁에 있고 싶어요 夜の. 夜の. 夜の. 夜の 夜の長さに 밤의, 밤의, 밤의, 밤의, 밤의 기나김을 耐えてるわたしよ 견디고 있는 나예요 3. 店の明かりが 消えるまで 가게의 불이 꺼질 때까지 飮んでいたいの もう少し 마시고 싶어요 조금만 더 夜風がつめたい あなたは来ない 밤바람이 차가워요 당신은 오지 않아요 愛され飽きられ 瓦落多(がらくた)の恋だね 사랑받다가 싫증이 나져서 버려진 잡동사니같은 사랑이군요 あの頃みたいに 隣りに居たいの 그때처럼 곁에 있고 싶어요 独り. 独り. 独り. 独り 独り手酌に 혼자, 혼자, 혼자, 혼자, 혼자서 따라서 마시는 술에 醉えないわたしよ 취하지 못하는 나에요 (번역 : 평상심)
'엔카신곡(레이와엔카)' 카테고리의 다른 글
石楠花の雨 / 青山新 (0) | 2021.07.29 |
---|---|
夏つばき / 島津亜矢 (0) | 2021.07.26 |
みちのく恋女 / 氷川きよし (0) | 2021.07.25 |
男の残雪 / 福田こうへい (0) | 2021.07.23 |
みどりのケセラセラ / 丘みどり (0) | 2021.07.21 |