愛染川 / 岩本公水
1. 想いをこめて ただひとすじに あなたの心に 流れたい 마음을 담아 오직 일편단심으로 당신의 마음에 흘러가고 싶어요 ひとつ滴が 川になり いつか海へと たどりつく 한 방울의 물이 강이 되고 언젠가는 바다에 당도하지요 愛染川は 女ごころの 情け川 아이젠강은 여자마음의 인정의 강 2. みあげる橋は 夢追い橋か 幸せさがして はとが飛ぶ 올려다보는 다리는 꿈을 쫓는 다리인가 행복을 찾아서 비둘기가 나네 明日が見えなきゃ 手をつなぎ 風に吹かれて 寄り添って 내일이 보이지 않으면 손을 맞잡고 바람에 날려 가까이 다가붙어요 愛染川は 町を流れる ふたり川 아이젠강은 마을을 흘러가는 두 사람의 강 3. 冬には星を 春には花を ネオンの川でも 浮かべます 겨울에는 별님을 봄에는 꽃을 네온의 강이라도 띄웁니다 好きになったら 戻れない あなたわたしを 抱きしめて 좋아하게 되면 되돌아 갈 수 없어요 당신 나를 꼭 안아 주세요 愛染川は 女ごころの いのち川 아이젠강은 여자 마음의 생명의 강 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
残波岬 / 角川博 (0) | 2013.09.23 |
---|---|
金木犀 / 伍代夏子 (0) | 2013.09.16 |
望郷岬 / 永井裕子 (0) | 2013.09.14 |
さそり座の女 / 美川憲一 (0) | 2013.09.13 |
流氷恋唄 / 藤あや子 (0) | 2013.09.13 |