あの愛をもう一度 / 大川栄策 1. やさしさに醉いしれた 止まり木グラス 다정다감함에 흠뻑 취했던 선술집 술잔 あの夜の面影が つらく哀しい 그날 밤의 그대 모습이 괴로워요 슬퍼요 どこまでも ふたり一緖だと 어디까지라도 두 사람은 함께라며 抱きしめた あなたの ぬくもり 껴안았던 당신의 온기 夢は流れ あなたどこに 꿈은 흘러가고 당신은 어디에 あの愛をもう一度 女のねがい 그 사랑을 다시 한 번 여자의 소망 2. 幸せは通り過ぎ 秋風吹いて 행복은 지나가버리고 가을바람이 불어와 この胸にしみじみと ひびく蟲の音 이 가슴에 절절하게 울려퍼지는 벌레소리 ひとり飮む グラスほろにがく 혼자 마시는 술은 씁쓰레해요 愛された月日は かえらず 사랑받았던 세월은 돌아오지 않아요 恋はつらい あなたどこに 사랑은 괴로워요 당신은 어디에 あの愛をもう一度 女のみれん 그 사랑을 다시 한 번 여자의 미련 3. 忘られぬ思い出が 心をぬらす 잊지 못하는 추억이 가슴을 적셔요 許されるものならば 逢いに行きたい 용서받을 수 있는 거라면 만나러 가고 싶어요 街はずれ 古い居酒屋で 변두리의 허름한 술집에서 今日もまた 私は 待つのよ 오늘도 역시 나는 기다리고 있어요 時は過ぎて あなたどこに 시간은 흐르고 당신은 어디에 あの愛をもう一度 女のなみだ 그 사랑을 다시 한 번 여자의 눈물 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
流氷春暦 / 原田悠里 (0) | 2022.03.03 |
---|---|
北海めおと節 / 天童よしみ (0) | 2022.03.03 |
国東みれん / 水田竜子 (0) | 2022.02.28 |
おんな雨 / 水森かお (0) | 2022.02.28 |
夜霧の運河 / 鳥羽一郞 (0) | 2022.02.28 |