엔카듣기/헤이세이엔카

いのちのふるさと / 原田悠里

홍종철 2013. 9. 23. 16:52
  

いのちのふるさと / 原田悠里

   1. 短い春を 待ちわびて あなたと二人 旅の空 짧은 봄을 애타게 기다려 당신과 둘이서 여행 길 まばたきほどの 時間の中で 出逢えた意味を 幸せを 눈 깜짝할 짧은 시간동안에 만남의 의미를, 행복을 おしえてくれる 白神(しらかみ)の森 가르쳐 주는 시라카미의 숲 八千年の 年月(としつき)を 超えたいのちの ふるさとよ 팔천년의 세월을 넘어온 생명의 고향이여 ** 白神 : 青森県의 南西部에서 秋田県에 걸쳐 넓게 펼쳐진 標高 1,000m 級의 山岳地帶인 <白神山地>를 말함. 유네스코 세계자연유산으로 등록되어 있음 2. 確かな絆 試すように あなたと辿る 旅の道 확실한 인연 줄을 시험하려는 듯 당신과 더듬어간 여행 길 息をのむよな 荒々しさで 生き抜く強さ 厳しさを 숨이 막힐 정도의 거칠음으로 살아가는 강인함, 준엄함을 おしえてくれる 白神(しらかみ)の滝 가르쳐 주는 시라카미의 폭포 八千年の 年月(としつき)を 超えたいのちの ふるさとよ 팔천년의 세월을 넘어온 생명의 고향이여 3. 縁(えにし)の糸で 人生は あなたと綴る 旅しおり 인생은 인연의 끈으로 당신과 엮어가는 여행 길잡이 夜明けが来れば 木漏れ日射して 生まれた意味を 尊さを 새벽이 오면 나뭇잎사이로 햇살이 비쳐 태어난 의미를, 소중함을 おしえてくれる 白神(しらかみ)の木々 가르쳐 주는 시라카미의 나무들 八千年の 年月(としつき)を 超えたいのちの ふるさとよ 팔천년의 세월을 넘어온 생명의 고향이여 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

秋桜(コスモス) / 山口百惠  (0) 2013.09.27
ジパング / 林あさ美  (0) 2013.09.26
夢うぐいす / 天童よしみ  (0) 2013.09.23
男の意地 / 池田輝郎  (0) 2013.09.23
夢草紙 / 田川寿美  (0) 2013.09.23