裏町酒場 / 愛田健二 (원창 : 西田佐知子) 1. 酒をのもうと 生きよと死のと 술을 마시건 살아가건 죽건 あんたなんかの 知らぬこと 당신 따위는 모르는 일 どうせまともに 生きたって 어차피 건실하게 살더라도 つらい世間の うしろ指 쓰라린 세상의 뒷손가락질 2. 男なんかにゃ 欺されないと 남자 따위에게는 속지 않는다며 鼻で嘲笑ってひくルージュ 코웃음을 치며 바르는 루주 夢を持ちなと 云う言葉 꿈을 가지라고 하시는 말 それもどこまで 本気やら 그것도 어디까지가 정말인지 몰라 3. 弱い女に 帰ってしまう 연약한 여자로 돌아가 버리게되는 雨がしょぼつく こんな夜 비가 부슬거리는 이런 밤 酒にこころを しびれさせ 술로 마음을 마비시키고 生きる裏町 灯も暗い 살아가는 뒷골목 등불도 어두워 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
緋牡丹博徒 / 都はるみ (0) | 2022.08.05 |
---|---|
船方さんよ / 三波春夫 (0) | 2022.07.24 |
男で御免 / 長保有紀 (0) | 2022.07.19 |
あの人の足音 / 伊東ゆかり (0) | 2022.07.17 |
花水仙 / 矢代亜紀 (0) | 2022.07.15 |