엔카듣기/헤이세이엔카

立待岬 / 森昌子 

홍종철 2013. 10. 4. 00:29
  

立待岬 / 森昌子

   1. 北の岬に 咲く浜茄子の 花は紅 みれんの色よ 북녘땅 곶에 피는 해당화 꽃은 붉은 색 미련의 색이지요 夢を追いかけ この海越えた あなた恋しと 背のびする 꿈울 쫓아서 이 바다를 넘어왔지요 당신이 그립다고 발돋음해요 待って 待って 待ちわびて 立待岬の 花になろうと 기다리고, 기다리고 애타게 기다려 다치마치 미사키의 꽃이 될지라도 あなた あなた 待ちます この命 涸れ果てるまで 당신, 당신을 기다리렵니다 이 목숨이 다 말라 버릴 때 까지 2. 霧笛かすめて 飛び交う海猫よ もらい泣きする 情があれば 기적소리 스치며 어지러이 나는 갈매기여 같이 울어줄 정이 있다면 北のおんなの 一途なおもい どうかつたえて あのひとに 북녘 땅 여자의 한결같은 이 연정을 부디 그 사람에게 전해다오 哭いて 哭いて 哭きぬれて 立待岬の石になっても 울어, 울어, 울어 젖어서 다치마치 미사키의 돌이 될지라도 悔いは 悔いは しません ひとすじの この恋かけて 후회는, 후회는 하지 않아요 일편단심의 이 사랑에 걸어서 待って 待って 待ちわびて 立待岬の 花になろうと 기다리고, 기다리고 애타게 기다려 다치마치 미사키의 꽃이 될지라도 あなた あなた 待ちます この命 涸れ果てるまで 당신, 당신을 기다리렵니다 이 목숨이 다 말라 버릴 때 까지 (번역 : 평상심) キムヨンジャ 伍代夏子

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

北前おんな船 / 北見恭子   (0) 2013.10.06
薄幸花 / 藤あや子  (0) 2013.10.04
港恋唄 / 伍代夏子  (0) 2013.10.03
雨の函館 / 角川博   (0) 2013.10.03
波 / 島津亜矢  (0) 2013.10.03