裏町なみだ雨 / 若山かずさ
1. 誰かと一緒に 暮らしていると言う 누군가와 같이 살고 있다고 하는 そんなあなたに 逢う日はもうないわ 그런 당신을 만날 날은 이제 없어요 これで これで お終いね 이것으로, 이것으로 끝이네요 つらい つらい 思い出よ 괴롭고 쓰라린 추억이여 この胸ぬらして 裏町なみだ雨 이 가슴을 적시며 뒷골목 눈물비 2. 夜の有線 流れるスナックで 야밤의 유선방송이 흐르는 스낵에서 忘れられない 演歌を聴いている 잊을 수가 없는 엔카를 듣고 있어요 店の 店の ママさんが 가게의, 가게의 마담언니가 かけて かけて くれたのよ 틀어, 틀어 주었지요 淋しさぬらして 裏町なみだ雨 외로움을 적시며 뒷골목 눈물비 3. 腕を枕に あまえた恋の数 팔을 베개삼아 어리광부렸던 사랑의 날들 未練ごころを 泣かせる夜ばかり 온통 미련 마음을 울리는 밤들 뿐 夢で 夢で 逢えたって 꿈에서, 꿈에서 만나게 되어도 遠い 遠い 好きな人 먼, 먼 사랑하는 사람 面影ぬらして 裏町なみだ雨 그대 옛 모습 적시며 뒷골목 눈물비 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
桜雪川 / 大月みやこ (0) | 2022.12.07 |
---|---|
宵待ち波止場 / 瀬川瑛子 (0) | 2022.12.07 |
みちくさ / 瀬川瑛子 (0) | 2022.12.06 |
愛の始発 / 大月みやこ (0) | 2022.12.06 |
有馬川 / 鏡五郞 (0) | 2022.12.05 |