別れ川 / 大月みやこ 1. 何もいらない あなたとならば 아무것도 필요없어요 당신과 함께라면 生きてゆけます 寄り添って 살아갈 수 있어요 다가붙어서 末を誓った 幸せも 장래를 맹세한 행복도 見えぬ運命に しばられる 보이지 않는 운명에 묶여져요 あゝ 男もつらい 女もつらい 아~ 남자도 괴로워요 여자도 괴로워요 抱いて下さっい 恋の川 안아 주세요 사랑의 강 2. 無理を承知で 情けを受けた 무리인줄 알면서 정을 받았어요 罪がおんなの 身をせめる 죄의식이 여자의 몸을 책망해요 泣いて消せない 想い出が 울어서 지울 수 없는 추억이 みれんばかりを さそいます 온통 미련만을 자아내요 あゝ 夜風がしみる なみだがしみる 아~ 밤바람이 스며요 눈물이 스며요 夢もつかの間 冬の川 꿈도 잠깐 동안 겨울의 강 3. 春を待たずに 旅立つことを 봄을 기다리지 않고 길떠나는 것을 あなたゆるして くれますか 당신 용서해 주시겠나요 心ひとつに 重なって 마음 하나로 포개어 忍びひと夜の 恋つづり 몰래한 하룻밤의 사랑철하기 あゝ 命をかけて 願いをかけて 아~ 목숨을 걸고 기원을 걸고 燃えてはかない 別れ川 불타올라 덧없는 이별의 강 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
おんな夜景 / 伍代夏子 (0) | 2023.01.14 |
---|---|
旭川のおんな / 水田竜子 (0) | 2023.01.13 |
おんな浜唄 / 松川未樹 (0) | 2023.01.12 |
おんな無法松 / 水沢明美 (0) | 2023.01.12 |
おんな夢街道 / 夏木綾子 (0) | 2023.01.12 |