女ひといろ / 西方裕之 1. あなたひとりを 命ときめて 당신 한사람을 (내)생명이라고 작정하고 かけて尽くして 夢追うわたし 마음을 주고 정성 다해 꿈을 쫓는 나 逢うも切ない 만남도 애달파요 別れもつらい つりしのぶ 이별도 괴로워요 매단 넉줄고사리 風の吹くまま さだめのままに 바람부는 대로 운명대로 女ひといろ どこまでも 여인 한가지색 어디까지나 ** つりしのぶ : 넉줄고사리를 엮어 여름에 시원하게 보이도록 처마 끝에 매단 것. 여기서는 자기자신을 つりしのぶ로 여긴 것 2. 生きる寒さに 躓(つまず)きながら 살아가는 추위에 비틀거리면서(좌절하면서) なみだ道草 女の弱さ 눈물의 노방초 여자의 나약함 そんな わたしを 그런 나를 やさしく濡らす 小糠雨(こぬかあめ) 다정하게 적셔주는 이슬비 いいの明日が みえなくたって 괜찮아요 내일이 보이지 않는다 해도 ついて行きます どこまでも 따라 가렵니다 어디까지나 3. 一度結んだ 心の帯は 한 번 묶은 마음의 띠는 熱い情けを 二重に三重に 뜨거운 정을 이중으로 삼중으로 苦労 坂道 고생 비탈길 覚悟の上の 向い風 각오한 바의 맞바람 強いあなたに 背中を押され 강인한 당신에게 등을 떠밀려 女ひといろ どこまでも 여인 한가지색 어디까지나 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
おんな炭坑節 / 長山洋子 (0) | 2023.02.13 |
---|---|
路地あかり / 藤あや子 (0) | 2023.02.13 |
いのち舟 / 細川たかし (0) | 2023.02.13 |
夜桜迷い子 / 伍代夏子 (0) | 2023.02.13 |
恋しずく / 竹川美子 (0) | 2023.02.13 |