엔카듣기/쇼와엔카

お月さん今晩は / 森昌子

홍종철 2023. 2. 26. 21:41
  

お月さん今晩は / 森昌子 (원창 : 藤島桓夫) 1. こんな淋しい 田舎の村で 若い心を 燃やしてきたに 이처럼 쓸쓸한 시골 마을에서 젊은 마음을 불태워 왔는데 可愛いあの娘(こ)は 俺らを見捨てて 都へ行っちゃった 귀여운 그녀는 나를 버리고 도쿄로 가 버렸어 リンゴ畑の お月さん今晩は 噂をきいたら 教えておくれよなあ 사과밭의 달님아 안녕 소문을 들었다면 가르쳐 주려무나 2. 憎い女と 恨んでみたが 忘れられない 心のよわさ 야속한 여자라고 원망해 보았지만 잊을 수가 없는 마음의 나약함 いとしあの娘(こ)は どこにいるやら 逢いたくなっちゃった 사랑스런 그녀는 어디에 있는 걸까 만나고 싶어졌어 リンゴ畑の お月さん今晩は 噂をきいたら 教えておくれよなあ 사과밭의 달님아 안녕 소문을 들었다면 가르쳐 주려무나 3. 祭りばやしを 二人できいて 語りあかした あの夜が恋し 축제의 풍악을 둘이서 들으며 지새워 이야기한 그 밤이 그리워 あの娘(こ)想えば 俺も何だか 泣きたくなっちゃった 그녀를 생각하니 나도 왠지 울고 싶어졌어 リンゴ畑の お月さん今晩は 噂をきいたら 教えておくれよなあ 사과밭의 달님아 안녕 소문을 들었다면 가르쳐 주려무나 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글

お祭りマンボ / 伍代夏子  (0) 2023.03.03
雑草の歌 / 美空ひばり  (0) 2023.03.01
お俊恋歌 / 島津亜矢  (0) 2023.02.26
お祭りの夜 / 小柳ルミ子  (0) 2023.02.25
哀愁列車 / 岡ゆう子  (0) 2023.02.18