엔카듣기/쇼와엔카

ひとり寝の子守唄 / 藤圭子

홍종철 2023. 4. 7. 00:57
  

ひとり寝の子守唄 / 藤圭子      (원창 : 加藤登紀子) ひとりで寝る時にはよォー  홀로 잠들 때에는 요~    ひざっ小僧が寒かろう 무릎방석이 차갑겠지요 おなごを抱くように   당신을 안는 것처럼      あたためておやりよ 따뜻하게 덥혀 주겠어요 ひとりで寝る時にはよォー  홀로 잠들 때에는 요~  天井のねずみが 천정의 쥐가 歌ってくれるだろう 노래해 주겠지요        いっしよに歌えるよ 함께 노래해요 ひとりで寝る時にはよォー 홀로 잠들 때에는 요~      もみがら枕を 왕겨베개를 想い出がぬらすだろう 추억이 적시겠지요       人恋しさによ 님 그리움에 요 ひとりで寝る時にはよォー   홀로 잠들 때에는 요~    浮気な夜風が 바람둥이 밤바람이 トントン戸をたたき  똑똑 문을 두드리며       お前を呼ぶだろう 너를 부르겠지요 ひとりで寝る時にはよォー  홀로 잠들 때에는 요~  夜明けの青さが 새벽의 푸르름이 教えてくれるだろう  가르쳐 주겠지요       一人者もいいもんだと 홀몸도 괜찮은 거라고 ひとりで寝る時にはよォー  홀로 잠들 때에는 요~     ララララ... 라라라라... (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글

さすらい / 藤圭子  (0) 2023.04.09
雨の港 / 洪栄宏  (0) 2023.04.08
谷間のともしび / 倍賞千恵子  (0) 2023.04.06
江梨子 / 五木ひろし  (0) 2023.04.06
くちなしの花 / 香西かおり  (0) 2023.04.04