しのび雪 / ちあきなおみ 1. 白粉を空からこぼして 秋の山の湯 雪に埋めたい 분가루를 하늘에서 뿌려 가을 산속 온천 눈으로 파묻고 싶어요 姿隠すしのび宿 あなただけよと燃え尽きる 모습을 감추는 밀회 숙소 당신뿐이라며 다 타 없어져요 2. 人の世のさみしさ知るほど ほそい小指を絡めたくなる 이 세상의 외로움을 아는 만큼 가녀린 새끼손가락을 걸고 싶어요 もみじはしる野わきより 強く抱いてと泣きすがる 단풍잎 흩날리는 태풍보다 강하게 안아달라고 울며 매달려요 ** 野わき : 野分, 초가을에 부는 태풍. 들판의 풀을 가르듯이 강하게 부는 바람이란 뜻 3. 長襦袢ひっそり直して しろい吐息でおこす炭火よ 속옷을 조용히 바로잡고 하얀 한 숨으로 일으키는 숯불이여 冬が来るわしのび雪 離れられない私なの 겨울이 와요 몰래오는 눈 헤어질 수가 없는 저예요 ** 長襦袢 : ながじゅばん, 옷기장과 기장이 같은 속옷 (기모노 안에 입음) (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
悲しみを拾って / ちあきなおみ (0) | 2023.07.06 |
---|---|
しのぶ / 美空ひばり (0) | 2023.07.02 |
サチコ / ニック・ニュ-サ- (0) | 2023.05.22 |
さそり座の女 / 美川憲一 (3) | 2023.05.20 |
さすらいの恋 / フランク永井 (0) | 2023.05.13 |