엔카듣기/헤이세이엔카

砂の橋 / 山本あき

홍종철 2024. 2. 3. 23:03
  

砂の橋 / 山本あき 1. 恋をなくした 女にとって この世は涙の 流れ川 사랑을 잃어버린 여자에게 있어서 이 세상은 눈물이 흐르는 강 赤い絆の 細糸を 信じていたけれど… 붉은 인연의 가느다란 실을 믿고 있었건만... あなたの愛に渡れない ひとり 砂の橋 당신의 사랑으로 건너갈 수 없는 나 홀로 모래다리 2. 人眼しのんで 噂をさけて 歩いたあの日の ふたり傘 남의 눈을 피하여 소문을 피하여 걸었왔던 그 날의 둘이 쓴 우산 触れたぬくもり やさしさは この手に残るのに… 스치는 온기 다정함은 이 손에 남아있건만... 想い出さえも風になる ひとり 砂の橋 추억마저도 바람이 되는 나 홀로 모래다리 3. 水の行(ゆ)くえと いのちの恋は ふたたび元には 戻れない 강물의 가는 곳과 목숨같은 사랑은 두 번 다시 원래로는 돌아 올 수 없어요 そばで暮らせる 倖(しあわ)せは そこまで来てたのに… 곁에서 살 수 있는 행복은 바로 저기까지 왔었건만... おんなの夢が遠ざかる ひとり 砂の橋 여자의 꿈이 멀어져가는 나 홀로 모래다리 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

ふるさと / 嵐  (0) 2024.02.04
恋勿草 / 椎名佐千子  (0) 2024.02.04
別府航路 / 水田竜子  (0) 2024.01.21
どうせ捨て猫 / ハン・ジナ  (0) 2024.01.19
背中 / wax  (0) 2024.01.16