弟よ / 内藤やす子 1. 独り暮しのアパートで 薄い毛布にくるまって 혼자 사는 아파트에서 엷은 담요를 감싸 두르고 ふと思い出す故郷の 一つ違いの弟を 문득 생각하네 고향의 한 살 차의 남동생을 暗い暗い眼をしてすねていた 弟よ弟よ 검은,검은 눈을 하고 앵돌아져 있었지 동생아, 동생아 悪くなるのはもうやめて あなたを捨てたわけじゃない 심술부리는 건 이제 그만둬 줘 너를 버린 건 아니야 2. かれこれ二年ねあの日から 夢がないから恋をして 그럭저럭 2년 이군 그 날로 부터 꿈이 없으니까 사랑을 하고 今じゃ男の心さえ 読めるおんなになりました 지금은 남자의 마음마저 읽을 수 있는 여자가 되었지 遠く遠く離れて暮す程 弟よ弟よ 멀리 멀리 떨어져 사는 만큼 동생아, 동생아 ささいな事が気にかかる あなたを捨てたわけじゃない 사소한 일이 마음에 걸리네 너를 버린 건 아니야 暗い暗い眼をしてすねていた 弟よ弟よ 검은, 검은 눈을 하고 앵돌아져 있었지 동생아, 동생아 悪くなるのはもうやめて あなたを捨てたわけじゃない 심술부리는 것은 이제 그만둬 줘 너를 버린 건 아니야 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
ともしび / 八代亜紀 (0) | 2024.03.13 |
---|---|
とまどいトワイライト / 豊島たづみ (0) | 2024.03.09 |
としごろ / 石川さゆり (0) | 2024.02.28 |
どうどうどっこの唄 / 水前寺清子 (0) | 2024.02.06 |
どうせ拾った恋だもの / 初代コロムビア・ローズ (0) | 2024.01.21 |