雨の錦帯橋 / 山口瑠美
1. 人目があります 橋の上 目と目で別れを 告げた人 남들 눈이 있는 다리 위 눈과 눈으로 이별을 고했던 사람 かすむあなたの うしろ影 涙連(つら)なる 雨の 雨の錦帯橋(きんたいきょう) 가물거리는 당신의 뒷모습 눈물이 줄을 잇는 비 내리는, 비 내리는 킨타이다리 つらい噂に 流されて 消えて儚(はかな)い 恋ひとつ 괴로운 소문에 휩쓸려서 사라져 덧없는 사랑 하나 2. 舞い散る桜も 降る雪も 寄り添いながめた 隠れ宿 흩날리는 벚꽃도 내리는 눈도 다가붙어 쳐다보는 은밀한 숙소 悔いはしません この恋を 傘が重たい 雨の 雨の錦帯橋 후회하진 않아요 이 사랑을 우산이 무거운 비 내리는, 비 내리는 킨타이다리 息を秘(ひそ)めて 待つ恋を なぜに世間は 引き離す 숨을 죽이고 기다리는 사랑을 어이해 세상은 떼어만 놓나 3. 心ひとつに 重ねても 二人で渡れぬ 錦川(にしきがわ) 마음 하나로 포개어도 둘이서 건널 수 없는 니시키강 泣いているよな せせらぎに 未練連(つら)なる 雨の 雨の錦帯橋 울고 있는 듯한 여울물 소리에 미련 줄을 잇는 비 내리는, 비 내리는 긴타이다리 後は追わない 約束は 守り抜きます つらくても 뒤 쫓지 않는다는 약속은 끝까지 지키겠어요 괴롭지마는 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글
居酒屋かもめ流れ酒 / 冠二郎 (0) | 2014.08.02 |
---|---|
よさこい時雨 / 永井みゆき (0) | 2014.08.02 |
大阪紙芝居 / 井上由美子 (0) | 2014.07.27 |
姫女苑 / 門倉有希 (0) | 2014.07.27 |
ノラ / 北原ミレイ (0) | 2014.07.25 |