裏町酒場 / 西田佐知子
1. 酒をのもうと 生きよと死のと あんたなんかの 知らぬこと 술을 마시건 죽든 살든 당신 따위가 알 거 없어요 どうせまともに 生きたって つらい世間の うしろ指 어차피 착실하게 산다 해도 괴로운 세상의 뒷손가락질 2, 男なんかにゃ 欺されないと 鼻で嘲笑ってひくルージュ 남자 따위에겐 속지 않는다고 코웃음치며 바르는 연지 夢を持ちなと 云う言葉 それもどこまで 本気やら 꿈을 가지라고 하시는 말씀 그것도 어디까지가 진심인지 3. 弱い女に 帰ってしまう 雨がしょぼつくこんな夜 연약한 여자로 돌아가 버려요 비가 부슬거리는 이런 밤은 酒にこころを しびれさせ 生きる裏町 灯も暗い 술로 마음을 취하게하며 살아가는 뒷골목 불빛도 어두워 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
博多恋しや / 松山恵子 (0) | 2016.02.27 |
---|---|
銀座カンカン娘 / 美空ひばり (0) | 2016.02.27 |
戻り川 / 伍代夏子 (0) | 2016.02.22 |
ざんげの値打ちもない / 北原ミレイ (0) | 2016.02.22 |
この世の花 / 島倉千代子 (0) | 2016.02.21 |