遠くへ行きたい / 伍代夏子
<モノローグ ~涙と歩いた日々~> / 船越英一郎 독백 ~ 눈물과 걸어온 나날 ~ 古いアルバムを開くと、 悲しい瞳をした少女がいた 낡은 앨범을 펼치자, 슬픈 눈동자를 한 소녀가 있었지 もっと笑っていい年頃なのに、 ちっとも幸せそうじゃない 좀 더 웃어도 좋은 나이인데도, 조금도 행복한 것 같지가 않아 夜汽車に揺られて、 旅から旅と... 밤기차에 흔들리며, 여행에서 여행으로... 窓に映ったひとすじの涙は, 誰も知らない 차창에 비친 한줄기의 눈물은, 누구도 알지 못하지 歌っても、歌っても、幸せな 明日には会えない日々... 노래해도, 노래해도, 행복한 내일과는 만날 수 없는 나날... 優しく声をかけたくれた人も、 いつしか風のように消え 다정하게 말을 걸어주는 사람도, 어느새 바람처럼 사라지고 めぐり逢いは、涙だけを おいていった 만남은, 눈물만을 남겨두고 갔다 それでも歌に生き、歌を信じて 歩き続けた日々. 그렇지만 노래에 살고, 노래를 믿고서 계속 걸어온 나날. (노래) 知らない街を 歩いてみたい どこか遠くへ 行きたい 낯선 거리를 걷고 싶어요 어딘가 멀리로 가고 싶어요 知らない海を 眺めてみたい どこか遠くへ 行きたい 낯선 바다를 바라보고 싶어요 어딘가 멀리로 가고 싶어요 遠い街 遠い海 夢はるか ひとり旅 머나먼 거리 머나먼 바다 꿈은 아득히 나 홀로 여행 愛する人と めぐり逢いたい どこか遠くへ 行きたい 사랑하는 사람과 만나고 싶어요 어딘가 멀리로 가고 싶어요 愛し合い 信じあい いつの日か 幸せを 서로 사랑하고 서로 믿고 언젠가는 행복을 愛する人と めぐり逢いたい どこか遠くへ 行きたい 사랑하는 사람과 만나고 싶어요 어딘가 멀리로 가고 싶어요 (번역 : 평상심)
'엔카듣기 > 쇼와엔카' 카테고리의 다른 글
おやじの海 / 村木賢吉 (0) | 2016.03.05 |
---|---|
夜霧のブル-ス / ディック.ミネ (0) | 2016.03.01 |
博多恋しや / 松山恵子 (0) | 2016.02.27 |
銀座カンカン娘 / 美空ひばり (0) | 2016.02.27 |
裏町酒場 / 西田佐知子 (0) | 2016.02.27 |