엔카듣기/헤이세이엔카

花暦 / 葵かを里

홍종철 2016. 4. 10. 11:37
  

花暦 / 葵かを里 1. 櫻蕾が ひとひらみひら 咲いて嬉しい 春便り 벚꽃 송이가 한 잎 세 잎 피어서 기쁜 봄소식 曲りくねった 浮き世坂 手を取りあなたと 越えて来た 꾸불꾸불 구부러진 뜬세상 언덕을 손을 맞잡고 당신과 넘어 왔어요 いろいろあるでしょ これから先も 月日重ねる 花暦 이런 저런 일 있겠지요 지금부터 앞으로도 세월을 거듭하는 꽃 달력 2. 真面目ひとすじあ なたに惚れて 夢を重ねて 生きて来た 성실 일변도의 당신에게 반해서 꿈을 쌓아 올리며 살아 왔지요 つらい時には この胸に 愚痴などこぼして くださいね 괴로운 때에는 이 가슴에 푸념 같은 것 해 주세요 何とかなるでしょ 元気でいれば 心ひとつに 花暦 어떻게든 잘 되겠지요 기운차게 있으면 마음 하나로 꽃 달력 3. 苦労涙を 分け合いながら 結ぶ絆も 強くなる 고생 눈물을 나누어가며 맺은 인연 끈도 강하게 되지요 まわり道でも 二人して 歩いて行きます どこまでも 돌아가는 길이라도 둘이서 함께 걸어가렵니다 어디까지나 いい日が来るでしょ いつかはきっと かわす笑顔の 花暦 좋은 날이 오겠지요 언젠가는 반드시 주고받는 웃는 얼굴 꽃 달력 (번역 : 평상심)