엔카듣기/헤이세이엔카

おんな花ざかり / 若山かずさ

홍종철 2016. 4. 10. 21:30
  

おんな花ざかり / 若山かずさ 1. 花ざかりったら 花ざかり 女はいつでも 花ざかり 꽃다운 시절이라니까 꽃이 한창때 여자는 언제나 꽃다운 시절 すみれ・タンポポ 百合の花 そうよ派手では ないけれど 제비꽃 민들레 백합꽃 그래요 화려하지는 않지만 風吹かれて 然(さ)りげなく 揺れてます 바람을 맞고 아무렇지도 않은 듯이 흔들리고 있어요 咲かせてくださいな ときめき色の花 咲かせてくださいな しあわせ色の花 꽃피게 해 주세요 마음 설레는 색깔의 꽃 꽃피게 해 주세요 행복한 색깔의 꽃 蕾のままはイヤ あのひとの 胸で咲きたいの 꽃봉오리인 채로는 싫어요 그 사람의 가슴에서 피고 싶어요 花ざかりったら 花ざかり 今日も明日も 花ざかり わたし花ざかり 꽃다운 시절이라니까 꽃이 한창때 오늘도 내일도 한창때 난 꽃다운 시절 2. 花ざかりったら 花ざかり 女は死ぬまで 花ざかり 꽃다운 시절이라니까 꽃이 한창때 여자는 죽을 때까지 꽃다운 시절 牡丹・シャクヤク 薔薇の花 そうよ時には 艶やかに 모란 작약 장미꽃 그래요 때로는 요염하게 この身飾るの 美しく 麗しく 이 몸을 장식하지요 아름답게 예쁘게 咲かせてくださいな きらめき色の花 咲かせてくださいな しあわせ色の花 꽃피게 해 주세요 반짝이는 색깔의 꽃 꽃피게 해 주세요 행복한 색깔의 꽃 涙はいらないわ あのひとと ふたり咲きたいの 눈물은 필요 없어요 그 사람과 둘이서 피고 싶어요 花ざかりったら 花ざかり 夢があふれて 花ざかり あなた花ざかり 꽃다운 시절이라니까 꽃이 한창때 꿈이 넘쳐흘러 한창때 당신 꽃다운 시절 花ざかりったら 花ざかり 春夏秋冬 花ざかり みなん花ざかり 꽃다운 시절이라니까 꽃이 한창때 춘하추동 한창때 모두 꽃다운 시절 (번역 : 평상심)

'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

港別れ風 / 五木ひろし  (0) 2016.04.13
嘘の花 / 長保有紀  (0) 2016.04.11
花暦 / 葵かを里  (0) 2016.04.10
らんぷの宿で / 川中美幸  (0) 2016.04.09
木綿の鴎 / 伍代夏子  (0) 2016.04.04