엔카신곡(레이와엔카)

愛遥かに / 川奈ルミ

홍종철 2020. 11. 5. 21:02
  

愛遥かに / 川奈ルミ 2020. 10. 7. 발매 1. 青い夜明けの 星よ教えて 파리한 새벽녘의 별아 가르쳐다오 ひとり過ごす 夜は何故こんなに長いの 홀로 지내는 밤은 왜 이다지도 긴지 私のすべては もうあなたのものなの 나의 모든 것은 이제 당신의 것 熱い涙も 切ない吐息も… 뜨거운 눈물도 안타까운 한숨도... たとえ逢えなくても 想い続ける 설령 만나지 못해도 줄곧 생각해요 それが真実(ほんと)の恋のあかし 私の命よ 그것이 진실한 사랑의 증거 나의 생명이에요 遥かなあなたに この愛捧げる 아득히 먼 당신에게 이 사랑을 바쳐요 2. 髪を撫でてく 風に目を閉じ 머리를 쓰다듬는 바람에 눈을 감고 ひとりたどる 思い出のやさしい指先 홀로 더듬어가는 추억 다정한 손가락 끝 叶わぬ夢でも もう戻れはしないの 이루어지지 않는 꿈이지만 이제 돌아갈 수 없어요 息もできずに 見つめたあの日に… 숨도 쉬지 못하고 쳐다보던 그 날로... 強く抱かれたなら 何もいらない 세차게 안기었다면 아무것도 필요 없어요 運命のような恋に灼かれ 死んでもいいのよ 운명과 같은 사랑에 불태워져 죽어도 좋아요 遥かなあなたに この愛捧げる 아득히 먼 당신에게 이 사랑을 바쳐요 私のすべては もうあなたのものなの 나의 모든 것은 이제 당신의 것 白い素肌も ふるえる心も… 흰 살결도 떨리는 마음도... 強く抱かれたなら 何もいらない 세차게 안기었다면 아무것도 필요 없어요 誰も消せない恋の灯り 私の命よ 아무도 끌수 없는 사랑의 등불 나의 생명이에요 遥かなあなたに この愛捧げる 아득히 먼 당신에게 이 사랑을 바쳐요 (번역 : 평상심)