엔카신곡(레이와엔카)

恋情歌 / 川中美幸

홍종철 2021. 2. 24. 16:02
  

恋情歌 / 川中美幸 2021. 2. 3. 발매 1. あなたに戻れる 小船があるのなら 당신에게 돌아갈 작은 배가 있다면 海が荒れても 恐れず越える 바다가 거칠어져도 무서워하지 않고 건너요 たとえ地の果て 逃(のが)れても 설령 땅 끝까지 벗어났어도 あきらめ切れない 恋ひとつ 끝내 단념 않는 사랑 하나 夢ならば 夢を見させて 最後まで 꿈이라면 꿈꾸게 해 줘요 마지막까지 思い届かぬ 恋情歌 그리움이 가닿지 않는 사랑연가 2. 信じたあなたの 悲しい裏切りを 믿었던 당신의 슬픈 배신을 許せなかった あの時私 용서하지 못했어요 그 당시 나는 熱い吐息の 優しさは 뜨거운 입김의 다정함은 見知らぬ誰かの ものですか 알지 못하는 누군가의 것인가요 嘘ならば 嘘で通して 最後まで 거짓말이라면 계속 거짓말 해줘요 마지막까지 ひと目逢いたい 恋情歌 한 번 만나고 싶어요 사랑연가 3. 恋しさ憎さが 心に絡(から)みつく 그리움과 미움이 마음속에 휘감겨 붙어요 波の飛沫(しぶき)が 無情に沁みて 파도의 비말이 무정하게 배어들어요 二度と泣かぬと 決めたのに 두 번 다시 울지 않겠다고 작정했건만 涙が溢れて 海に散る 눈물이 흘러내려 바다에 흩어져요 夢ならば 夢を見させて 最後まで 꿈이라면 꿈꾸게 해 줘요 마지막까지 命震える 恋情歌 생명이 떨고 있는 사랑연가 (번역 : 평상심)