엔카듣기/헤이세이엔카

浪花ごころ / 山口ひろみ

홍종철 2021. 7. 28. 08:54
  

浪花ごころ / 山口ひろみ 1. すがた形じゃ 好きにはならん 자태와 생김새론 좋아지진 않아요 うちはあんたの 心に惚れた 난 당신의 마음에 반했어요 浪花人情 曽根崎ごころ 나니와 인정 소네자키 마음 生きる苦労は 買(こ)うてもするが 살아가는 고생은 사서라도 하겠지만 承知せえへん あゝ泣かしたら 용서하지 않아요 아~ 날 울린다면 ** 浪花 : なにわ, 오사카와 그 부근을 이르던 옛 호칭 難波· 浪速· 浪華라고도 씀 ** 曽根崎 : そねざき, 오사카 기타구(北区)의 한 지구 2. あんな男と 世間の噂 저런 남자라는 세상의 소문 ひとり歩きの 八百八橋 혼자 걸어가는 핫뱌쿠야바시 浪花人情 土佐堀ごころ 나니와 인정 도사보리 마음 他人(ひと)の知らない あんたの夢に 남들은 모르는 당신의 꿈에 うちは賭けます あゝ信じます 나는 걸겠어요 아~ 믿고 있어요 ** 八百八橋 : はっぴゃくや‐ばし, 오사카의 하천, 운하에 둘러쌓인 지형과 다리가 수없이 많이 있는 것을 이르는 말 (실제 108개의 다리가 있는 것은 아님) ** 土佐堀 : とさぼり, 오사카 니시구(西区)의 한 지구 3. 情(じょう)の深さは 誰にも負けん 정의 깊음은 누구에게도 지지 않아요 イヤと云う程 尽くしてみせる 싫다고 할 정도로 정성 다하겠어요 浪花人情 道頓堀(とんぼり)ごころ 나니와 인정 도톤보리 마음 浮世しぐれに 傘さし合(お)うて 뜬세상 궂은비에 우산을 같이 받고 ついて行(ゆ)きます あゝ離れずに 따라 가겠어요 아~ 떨어지지 않고 ** 道頓堀 : どうとんぼり, 오사카 츄오구(中央区)에 있는, 시에서 제일 번화한 곳. とんぼり는 도톤보리의 약칭임 (번역 : 평상심)


'엔카듣기 > 헤이세이엔카' 카테고리의 다른 글

北陸ひとり旅 / 水森かおり  (0) 2021.07.30
北旅愁 / 夏木綾子  (0) 2021.07.29
愛の終わりに/山本あき  (0) 2021.07.27
北の海峡 /上杉香緒里  (0) 2021.07.27
北の海明け / キム.ヨンジャ  (0) 2021.07.26